Private Investigations It's a mystery to me - the game commences For the usual fee - plus expenses Confidential information - contained in a diary This is my investigation - not a public inquiry I go checking out the reports - digging up the dirt You get to meet all sorts in this line of work Treachery and treason - there's always an excuse for it And when I find the reason I still can't get used to it And what have you got at the end of the day? What have you got to take away? A bottle of whisky and a new set of lies Blinds on the windows and a pain behind the eyes Scarred for life - no compensation Private investigations Investigaciones privadas Es un misterio para mí - comienza el juego Por el precio habitual - más gastos Información confidencial - está en un diario Esta es mi investigación - no es una encuesta pública Voy a examinar los informes - removiendo la suciedad Encuentras de todo en este tipo de trabajo Alevosía y traición - siempre hay una excusa Y cuando encuentro la razón todavía no puedo hacerme a la idea Y ¿qué has logrado al final del día? ¿Qué has conseguido llevarte? Una botella de whisky y un nuevo montón de mentiras Persianas en la ventana y un dolor tras los ojos Cicatrizado por la vida - no compensa Investigaciones privadas |